
Ivor Tan Yan, juriste engagé dans la défense des droits des travailleurs malgaches, sollicite l’intervention du ministre du Travail pour l’intégration d’un interprète malgache au Migrants Office.
Avec la croissance du nombre d’étudiants et de travailleurs malgaches à Maurice, Ivor Tan Yan souligne que l’absence de traducteurs nuit à une communication fluide, notamment lorsqu’il s’agit de formalités administratives importantes.
En effet, beaucoup de travailleurs et d’étudiants malgaches peinent à comprendre l’accent ou les subtilités du français parlé à Maurice.